A-33.3, r. 2 - By-law respecting transportation dues regarding the Réseau express métropolitain

Full text
3. The work under Division 2 of this Chapter is subject to payment of transportation dues with respect to a building wholly or partly situated in a zone that lends itself to coordination of urbanization and shared transportation services financed by the Authority, even in part, as those zones are more amply described in Chapter III, at the applicable rate set in Schedule C and adjusted in accordance with section 85 of the Act respecting the Réseau électrique métropolitain (chapter R-25.02).
The dues are calculated in accordance with section 97.2 of the Act respecting the Autorité régionale de transport métropolitain (chapter A-33.3) at the time the relevant permit is issued for the work subject to payment of the dues.
The rate of the dues is adjusted by operation of law in the same manner as the amount of $909,404 set in the first paragraph of section 97.2 of the Act respecting the Autorité régionale de transport métropolitain, using the provisions in that section that determine the adjustment of that amount.
M.O. 2018-04, s. 3.
3. The work under Division 2 of this Chapter is subject to payment of transportation dues with respect to a building wholly or partly situated in a zone that lends itself to coordination of urbanization and shared transportation services financed by the Authority, even in part, as those zones are more amply described in Chapter III, at the applicable rate set in Schedule C and adjusted in accordance with section 85 of the Act respecting the Réseau électrique métropolitain (chapter R-25.02).
The dues are calculated in accordance with section 97.2 of the Act respecting the Autorité régionale de transport métropolitain (chapter A-33.3) at the time the relevant permit is issued for the work subject to payment of the dues.
The rate of the dues is adjusted by operation of law in the same manner as the amount of $865,440 set in the first paragraph of section 97.2 of the Act respecting the Autorité régionale de transport métropolitain, using the provisions in that section that determine the adjustment of that amount.
M.O. 2018-04, s. 3.
3. The work under Division 2 of this Chapter is subject to payment of transportation dues with respect to a building wholly or partly situated in a zone that lends itself to coordination of urbanization and shared transportation services financed by the Authority, even in part, as those zones are more amply described in Chapter III, at the applicable rate set in Schedule C and adjusted in accordance with section 85 of the Act respecting the Réseau électrique métropolitain (chapter R-25.02).
The dues are calculated in accordance with section 97.2 of the Act respecting the Autorité régionale de transport métropolitain (chapter A-33.3) at the time the relevant permit is issued for the work subject to payment of the dues.
The rate of the dues is adjusted by operation of law in the same manner as the amount of $813,078 set in the first paragraph of section 97.2 of the Act respecting the Autorité régionale de transport métropolitain, using the provisions in that section that determine the adjustment of that amount.
M.O. 2018-04, s. 3.
3. The work under Division 2 of this Chapter is subject to payment of transportation dues with respect to a building wholly or partly situated in a zone that lends itself to coordination of urbanization and shared transportation services financed by the Authority, even in part, as those zones are more amply described in Chapter III, at the applicable rate set in Schedule C and adjusted in accordance with section 85 of the Act respecting the Réseau électrique métropolitain (chapter R-25.02).
The dues are calculated in accordance with section 97.2 of the Act respecting the Autorité régionale de transport métropolitain (chapter A-33.3) at the time the relevant permit is issued for the work subject to payment of the dues.
The rate of the dues is adjusted by operation of law in the same manner as the amount of $792,165 set in the first paragraph of section 97.2 of the Act respecting the Autorité régionale de transport métropolitain, using the provisions in that section that determine the adjustment of that amount.
M.O. 2018-04, s. 3.
3. The work under Division 2 of this Chapter is subject to payment of transportation dues with respect to a building wholly or partly situated in a zone that lends itself to coordination of urbanization and shared transportation services financed by the Authority, even in part, as those zones are more amply described in Chapter III, at the applicable rate set in Schedule C and adjusted in accordance with section 85 of the Act respecting the Réseau électrique métropolitain (chapter R-25.02).
The dues are calculated in accordance with section 97.2 of the Act respecting the Autorité régionale de transport métropolitain (chapter A-33.3) at the time the relevant permit is issued for the work subject to payment of the dues.
The rate of the dues is adjusted by operation of law in the same manner as the amount of $782,308 set in the first paragraph of section 97.2 of the Act respecting the Autorité régionale de transport métropolitain, using the provisions in that section that determine the adjustment of that amount.
M.O. 2018-04, s. 3.
3. The work under Division 2 of this Chapter is subject to payment of transportation dues with respect to a building wholly or partly situated in a zone that lends itself to coordination of urbanization and shared transportation services financed by the Authority, even in part, as those zones are more amply described in Chapter III, at the applicable rate set in Schedule C and adjusted in accordance with section 85 of the Act respecting the Réseau électrique métropolitain (chapter R-25.02).
The dues are calculated in accordance with section 97.2 of the Act respecting the Autorité régionale de transport métropolitain (chapter A-33.3) at the time the relevant permit is issued for the work subject to payment of the dues.
The rate of the dues is adjusted by operation of law in the same manner as the amount of $769,080 set in the first paragraph of section 97.2 of the Act respecting the Autorité régionale de transport métropolitain, using the provisions in that section that determine the adjustment of that amount.
M.O. 2018-04, s. 3.
3. The work under Division 2 of this Chapter is subject to payment of transportation dues with respect to a building wholly or partly situated in a zone that lends itself to coordination of urbanization and shared transportation services financed by the Authority, even in part, as those zones are more amply described in Chapter III, at the applicable rate set in Schedule C and adjusted in accordance with section 85 of the Act respecting the Réseau électrique métropolitain (chapter R-25.02).
The dues are calculated in accordance with section 97.2 of the Act respecting the Autorité régionale de transport métropolitain (chapter A-33.3) at the time the relevant permit is issued for the work subject to payment of the dues.
The rate of the dues is adjusted by operation of law in the same manner as the amount of $750,000 set in the first paragraph of section 97.2 of the Act respecting the Autorité régionale de transport métropolitain, using the provisions in that section that determine the adjustment of that amount.
M.O. 2018-04, s. 3.
In force: 2018-05-01
3. The work under Division 2 of this Chapter is subject to payment of transportation dues with respect to a building wholly or partly situated in a zone that lends itself to coordination of urbanization and shared transportation services financed by the Authority, even in part, as those zones are more amply described in Chapter III, at the applicable rate set in Schedule C and adjusted in accordance with section 85 of the Act respecting the Réseau électrique métropolitain (chapter R-25.02).
The dues are calculated in accordance with section 97.2 of the Act respecting the Autorité régionale de transport métropolitain (chapter A-33.3) at the time the relevant permit is issued for the work subject to payment of the dues.
The rate of the dues is adjusted by operation of law in the same manner as the amount of $750,000 set in the first paragraph of section 97.2 of the Act respecting the Autorité régionale de transport métropolitain, using the provisions in that section that determine the adjustment of that amount.
M.O. 2018-04, s. 3.